Жетоны военнопленных

Тема в разделе "ЛОЗы Вермахта и союзников", создана пользователем Leshiy67, 24 мар 2011.

  1. Pavel
    Offline

    Pavel -

    Регистрация:
    31 авг 2009
    Сообщения:
    554
    Спасибо:
    124
    Отзывы:
    8
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    г. Москва
    Интересы:
    История Поречского уезда
    Цитата(владимир1 @ 25 Марта 2011, 0:52)
    Щорс - Черниговская область.

    Если учитывать дату пленения 30 августа 1941 года, то с большей долей вероятности могу предположить, что последнее место службы - 266 сд 66 ск 21 А, которая как-раз отступала в этих местах в конце августа-начале сентября. В боях под г.Щорс погиб командир дивизии - генерал-майор Неретин В.И.
     
  2. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
    В карточке военнопленного указан 42 стрелковый полк. А это 180 сд (1 форм.). Да вот только была она совсем в другом месте. :eek:
     
  3. Pavel
    Offline

    Pavel -

    Регистрация:
    31 авг 2009
    Сообщения:
    554
    Спасибо:
    124
    Отзывы:
    8
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    г. Москва
    Интересы:
    История Поречского уезда
    Цитата(ИРИНА @ 26 Марта 2011, 0:21)
    В карточке военнопленного указан 42 стрелковый полк. А это 180 сд (1 форм.). Да вот только была она совсем в другом месте. :eek:

    Согласен с Вами, ИРИНА, 180 сд в составе 22 ск воевала на СЗФ. Какая-то ошибка в последнем месте службы?
    Для справки: в состав 266 сд входили 1006, 1008 и 1010 сп.
     
  4. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
    И 42 сд тоже не подходит... :eek: . Кто знает немецкий? Переведите строку, где про место службы.
     
  5. Остап Бендер
    Offline

    Остап Бендер «Старая Гвардия SB»

    Регистрация:
    17 апр 2010
    Сообщения:
    1.763
    Спасибо:
    3.107
    Отзывы:
    105
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Смоленск - город-герой!
    Цитата(Leshii67 @ 24 Марта 2011, 23:00)
    прошу прощения. не F4 а FZ. наверно группа или барак где он был приписан. :(  но если он погиб в 43- то почему жетон целый? :blink:

    Все здраствуйте!Очеь интересную вы тему поднили,моя версия по поводу целых жетонов,что солдат мог делать побег из лагеря и неоднакратно и не один.Приэтом жетоны могли просто скинуть,после побега.Потом судьба могла повернуться поразному у солдата. Мое родной дед, попал в плен и был в этом лагере STALAG 1B n 09314,он расказывал ,что он и его товарищи по лагерю, трижды делали побег, два раза неудачно для всех.


    [​IMG]
     
  6. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
    Тема действительно интересная, целые жетоны это не редкость. Я думаю вполне такое могло быть, но все же не массово. Видимо большинство целых жетонов связано с переводом в другой лагерь. Но в нашем случае, почему бы и нет.


    Добавлено: [mergetime]1301090625[/mergetime]
    Остап Бендер, Ваш дед героический человек. Пережить плен, и не год и не два...не сдаться и встретить победу. Низкий поклон ему и всем защитникам.
     
  7. Pavel
    Offline

    Pavel -

    Регистрация:
    31 авг 2009
    Сообщения:
    554
    Спасибо:
    124
    Отзывы:
    8
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    г. Москва
    Интересы:
    История Поречского уезда
    Цитата(ИРИНА @ 26 Марта 2011, 0:38)
    И 42 сд тоже не подходит... :eek: . Кто знает немецкий? Переведите строку, где про место службы.

    Да нет, скорее верится в 42 Inf. Reg. (стрелковый полк), чем в то, что слово примерно Schtecho[e]rs можно перевести как Щорс. Я глаза уже сломал, может кому еще какие буквы гансовы привидятся в этой графе? А где была 180 сд (1 ф.) 30 августа 1941 г.?
     
  8. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
    В районе Ст. Руссы.

    К 28 июля 1941 года дивизия отошла в район северо-западнее Старой Руссы, где практически сразу же атакована. Ведёт ожесточённые бои на северных подступах к Старой Руссе, в частности за село Нагово, после чего дивизия отошла в район Сенобазы и Дубовиц. Слева от дивизии вела бой 254-я стрелковая дивизия. Особенно тяжёлыми бои в полосе дивизии состоялись 4 августа 1941 года, когда оборона дивизии была прорвана и 8 августа 1941 года, когда дивизия была вынуждена отойти за Старую Руссу и далее на восток в район Парфино, 13 августа 1941 года переправившись через Ловать
    Контрудары в районе Старая Русса, Холм (1941)

    Дивизия 15 августа 1941 года перешла в наступление из района Парфино, 15 августа 1941 года форсировала Ловать, 17 августа 1941 года ведёт бои в Старой Руссе, освободив с другими частями большую часть города, однако 20-21 августа 1941 года была вынуждена покинуть город, 22 августа 1941 года вновь переправившись на восточный берег Ловати и потеряв к тому времени в боях до 60 % личного состава.

    Оставив Старую Руссу, дивизия отступила до деревни Дубровы на реке Колпинке восточнее Чудского озера, где в бывшем Полавском районе на рубеже деревень Большое Волосько — Быково — Навелье — Кулаково — Дрегло — Шкварец — Пустынька, заняла оборону. 29-31 августа 1941 года ведёт бои с противником, стремившемуся к шоссе Новгород — Валдай и сумела остановить вражеские войска. В том месте ныне стоит обелиск с надписью: «На этом рубеже воины 180-й стрелковой дивизии 31 августа остановили наступление немецко-фашистских войск».

    А ни где случаем не было еще 42 сп, ну мало ли?
     
  9. Остап Бендер
    Offline

    Остап Бендер «Старая Гвардия SB»

    Регистрация:
    17 апр 2010
    Сообщения:
    1.763
    Спасибо:
    3.107
    Отзывы:
    105
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Смоленск - город-герой!
    Вот нашал по 180сд 1 формирования,может поможит.http://bdsa.ru/divizia/divizii-strelkovqie/s-100-sd-po-199-sd/180-strelkovaya-diviziya-1-formirovaniya.html Может неправельно написали,не 42 дивизия ,а 42 полк.Так как 42 полк в ходит в сотав 180сд 1- фомирования.
     
  10. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
    Если это г. Щорс, то наш искомый ну ни как не мог быть в 42 сп 180 сд. Ошибка в карточке, либо место пленения неправильно переведено, либо не правильно записано последнее место службы.

    Народ, кто может карточку перевести???

    [​IMG]

    [​IMG]

    http://www.obd-memorial.ru/Image2/filterim...9b7d0a79e48fd40

    http://www.obd-memorial.ru/Image2/filterim...2628db58ddd716f
     
  11. Остап Бендер
    Offline

    Остап Бендер «Старая Гвардия SB»

    Регистрация:
    17 апр 2010
    Сообщения:
    1.763
    Спасибо:
    3.107
    Отзывы:
    105
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Смоленск - город-герой!
    Может быть 427сп, очень похожа буква на 7?
     
  12. Pavel
    Offline

    Pavel -

    Регистрация:
    31 авг 2009
    Сообщения:
    554
    Спасибо:
    124
    Отзывы:
    8
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    г. Москва
    Интересы:
    История Поречского уезда
    ИРИНА, там в карточке самым непонятным выходит как раз место пленения:
    [​IMG]
    У кого зрение лучше или воображение больше развито - что это за слово?

    Дружище Остап Бендер, это точно не семерка, а немецкая заглавная буква I в словах Infanterie regiment (сокращенно Inf. Reg.), что есть именно пехотный полк.
     
  13. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
    Цитата(Pavel @ 26 Марта 2011, 11:39)
    ИРИНА, там в карточке самым непонятным выходит как раз место пленения:
    [​IMG]
    У кого зрение лучше или воображение больше развито - что это за слово?

    Не знаю, я Щорс вижу...Может пленный обманул по поводу последнего места службы, или записали не так...
    Полный перевод карточки нужен хотя бы для того, чтобы узнать причину смерти и место захоранения. Еще меня интересует момент перевода из Шталага 1 А в Шталаг 1В...и все записи на обратной стороне карточки
     
  14. Leshiy67
    Offline

    Leshiy67 Завсегдатай SB

    Регистрация:
    8 янв 2010
    Сообщения:
    1.334
    Спасибо:
    534
    Отзывы:
    8
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Смоленск
    если получится то сегодня постараюсь перевести
     
  15. Leshiy67
    Offline

    Leshiy67 Завсегдатай SB

    Регистрация:
    8 янв 2010
    Сообщения:
    1.334
    Спасибо:
    534
    Отзывы:
    8
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Смоленск
    сегодя перевели текст. выяснились кое какие подробности:
    данные о его преводах оборот:
    1)7,11,41 кёниксберг 1/203 первый лагерь куда его привезли
    2)5,08,42 лагерь L
    3)18,1,43 1/203 тот же лагерь
    4)?,2,43 лазарет s labl
    5)12,2,43 лагерь L
    6)30,4,43 лазарет штаблаг
    на лицевой стороне:
    так же выяснилось что в плен он попал здоровым 30,08,41
    место плена вроде щорс 30,08,41
    на момент плена служил в пехоте солдатом
    до войны был крестьянином
    религия православный
    фамилия матери: Милосердова
    рост 176 см
    тёмный блондин
    номер соединения: 42 int (полк или дивизия)
    особых примечаний по родословной нет

    перевод не очень точен

    Добавлено: [mergetime]1301157425[/mergetime]
    любопытный факт. пленили в конце августа а попал в лагерь в начале ноября. неужели их 2 месяца до лагеря пешком гнали? :eek: :huh:
     
  16. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
    Пленные солдаты, после пленения направлялись в специальные сборные пункты, которые устраивались в оврагах или просто в поле под открытым небом. Там, как правило, солдат не кормили, и даже воду давали не всегда. Из сборных пунктов пленные в пешем порядке направлялись в транзитные лагеря, а оттуда в постоянные. Этим и объясняется такой долгий путь.
     
  17. FELSEN
    Offline

    FELSEN «Старая Гвардия SB»

    Регистрация:
    28 ноя 2009
    Сообщения:
    530
    Спасибо:
    2.156
    Отзывы:
    93
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Москва
    Имя:
    Андрей
    Интересы:
    Металлопластика
    Ирина, добрый вечер, вам тут еще что-то перевести нужно? Я что-то в теме совсем не ориентируюсь...
     
  18. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
  19. FELSEN
    Offline

    FELSEN «Старая Гвардия SB»

    Регистрация:
    28 ноя 2009
    Сообщения:
    530
    Спасибо:
    2.156
    Отзывы:
    93
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Москва
    Имя:
    Андрей
    Интересы:
    Металлопластика
    Цитата(ИРИНА @ 26 Марта 2011, 20:11)
    Добрый вечер карточку военнопленного нужно перевести. По той же схеме как в прошлый раз.

    http://www.obd-memorial.ru/Image2/filterim...9b7d0a79e48fd40

    http://www.obd-memorial.ru/Image2/filterim...2628db58ddd716f

    Ок! Счас займусь)

    Лагерь - шталаг 1В, переведен 1А
    Болтнев Василий Федорович
    родился 25.03. 1910 в Софьевка ( Софиевка)
    христианин
    имя отца -Егор
    фамилия матери Милосердова
    урожденный русский
    звание -солдат красноармеец
    отряд -42 стрелк.(пехотный) полк (Inf- Reg.)
    довоенная профессия - крестьянин
    попал в плен 30.08.41 место - Щорс
    на момент пленения был здоров
    рост 176, темнорусый
    жена Болтнева Надежда (отчество перечеркнуто)
    дер. Софиевка район Миякинский??? Mijekinskiy
    Башкирская АССР
    умер 30.08.43

    Данных о прививках нет
    7.11.41 тут что-то интересное, очень приблизительно похоже на ag. Bef. Kdi. Kgf 4\41 .новый лагерь st 1A
    7.11.41 Кёнигсберг, 1\203
    5.8.42.Лагерь L
    18.1.43 1\203
    ?2.43 Лазарет Slabl
    12.2.43 лагерь L
    30.4.43 Лазарет Stablack

    ВОт, пока так, но строку сразу после прививок нужно расшифровать, там что-то есть!
     
  20. ИРИНА
    Offline

    ИРИНА Завсегдатай SB

    Регистрация:
    10 мар 2010
    Сообщения:
    985
    Спасибо:
    137
    Отзывы:
    2
    Из:
    г.Смоленск
    Цитата(Leshii67 @ 26 Марта 2011, 19:31)
    сегодя перевели текст. выяснились кое какие подробности:
    данные о его преводах оборот:
    1)7,11,41 кёниксберг 1/203 первый лагерь куда его привезли
    2)5,08,42 лагерь L
    3)18,1,43 1/203 тот же лагерь
    4)?,2,43 лазарет s labl
    5)12,2,43 лагерь L
    6)30,4,43 лазарет штаблаг
    на лицевой стороне:
    так же выяснилось что в плен он попал здоровым 30,08,41
    место плена вроде щорс 30,08,41
    на момент плена служил в пехоте солдатом
    до войны был крестьянином
    религия православный
    фамилия матери: Милосердова
    рост 176 см
    тёмный блондин
    номер соединения: 42 int (полк или дивизия)
    особых примечаний по родословной нет

    перевод не очень точен

    Добавлено: [mergetime]1301157425[/mergetime]
    любопытный факт. пленили в конце августа а попал в лагерь в начале ноября. неужели их 2 месяца до лагеря пешком гнали? :eek: :huh:

    Судя по переводу шталаг 1 А был в Калининграде. А когда его в Шталаг 1 В перевели???
    Вот не пойму я логики немецкой, смысл направлять пленного в из Черниговской области в Калининград (!!!). Далековато...Отсюда мысли, может Щорс ошибочно записан (?)
     

Поделиться этой страницей

Сейчас читают тему (Пользователи: 0, Гости: 0)