Цитата(Colonel @ 25 Декабря 2012, 23:21) Лёша, не знал, что сейчас еще живут племенами Речь то о сегодняшнем дне. А вы уже щаз тут об чем вобче мелите? Или я темы перепутал Прочел с начала... поржал однако кто куда Дальше ПАС!
Цитата(Colonel @ 25 Декабря 2012, 11:49) Мне, как и уважаемому Кузьмичу, не понятна суть вопроса. О чём, собственно, хочется узнать? Хочется узнать происхождение названий рек Смоленщины. Или хотя бы попробовать. Цитата(NNN-67 @ 25 Декабря 2012, 2:38) Гидронимы, топонимы... часто обращал внимание на разночтения в названиях деревень, рек, городов на ПГМ, Шуберт"ах, РККА, совдепии (в хорошем смысле слова!)... Заметил, кстати, что именно на картах Шуберта особенно много отличий в названиях рек. Например есть приток Сожа Упинка. Она так и называется на всех картах, начиная с ПГМ. А у Шуберта в верховьях она подписана Березовка, а ниже ещё какая-то непонятная подпись. Цитата(SIMON) 1. финноугры в свое время чуть не треть смоленщины заселяли...примерно. Восток области. От сель и гидронимы. Откуда такие сведения? Из фино-угров тут кажется только Дьяковская культура присутствовала, про которую говороится: Цитата Крайний восток нынешней Смоленской обл. входил, по-видимому, в ареал дьяковской культуры Ю.А. Краснов.АРХЕОЛОГИЯ СМОЛЕНСКОЙ ОБЛАСТИ И вот карта: http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=6848 Поэтому не очень понятно откуда идёт стойкое убеждение, что многие топонимы Смоленщины имеют финское происхождение
Цитата(Неведомка @ 26 Декабря 2012, 0:50) Откуда такие сведения? Поэтому не очень понятно откуда идёт стойкое убеждение, что многие топонимы Смоленщины имеют финское происхождение Живем мы тут.....
Цитата(Неведомка @ 25 Декабря 2012, 23:34) Заметил, кстати, что именно на картах Шуберта особенно много отличий в названиях рек. Например есть приток Сожа Упинка. Она так и называется на всех картах, начиная с ПГМ. А у Шуберта в верховьях она подписана Березовка, а ниже ещё какая-то непонятная подпись. "Упинка" - от балтского - "УПЕ" - река. Предположу, что балтских корней в древних названиях рек, геологических образований и поселений можно найти достаточно.
Цитата(Cibitis @ 26 Декабря 2012, 2:43) "Упинка" - от балтского - "УПЕ" - река. Предположу, что балтских корней в древних названиях рек, геологических образований и поселений можно найти достаточно. Так Кирилл и есть, и балтских у нас тоже сколь угодно, вот токмо видится по большей части винегрет из этого всего вытекающий. В кой всякий свою лепту внес. По мне, бессмысленно его жевать, особенно без навыка. Но соглашусь что очень интересно
Неведомка, Вы меня, конечно, извините, но задавать вопросы аля "расскажите мне" и тут же начинать оспаривать посты знающих людей - это как-то странно. По меньшей мере. Во-вторых, все-таки, мы живем в эпоху информационного общества. Человек, имеющий интерес к какой-либо отрасли знаний, довольно легко может найти в сети массу книг, статей, публикаций на соответствующую тему. Гидронимия - это достаточно узкая и очень непростая сфера знаний. Настоящих специалистов - единицы. На этом форуме их просто нет. Есть любители, такие же любители, как Вы. Так что гугл Вам в руки. Ищущий да обрящет. Основная часть гидронимов Смоленского края - финно-угорские и балтийские. Русские (славянские) названия, конечно, тоже есть, но это в основном мелкие речушки. P.S. Рекомендую форум Balto-Slavica, раздел Лингвистика: http://www.balto-slavica.com/forum/index.php?showforum=12 Это очень информативный форум. И не только по лингвистике. Ну, и бонусом выкладываю классический труд по гидронимам Смоленщины: Топоров В. М., Трубачев О. Н. Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. – М., 1962. http://rusfolder.com/34291211 Качайте, читайте. Там найдете ответы на свои вопросы.
Цитата(Cibitis @ 26 Декабря 2012, 1:43) "Упинка" - от балтского - "УПЕ" - река. Предположу, что балтских корней в древних названиях рек, геологических образований и поселений можно найти достаточно. Да, почти наверняка. Единственно любопытный оборот, название реки Упинка явно происходит от названия стоящего на ней села Упино. Логически название села должно и было произойти от упе - река. Т.е выходит, что название села произошло от названия реки, но потом оно дало видоизменённое название этой же реке. Цитата(Кузьмич @ 26 Декабря 2012, 8:21) P.S. Рекомендую форум Balto-Slavica, раздел Лингвистика: http://www.balto-slavica.com/forum/index.php?showforum=12 Гм..гм. Балто-Славика говорите. Узнаётся тамошний стиль: "держать и не пущать, и никаких рассуждений" ))
Цитата(Неведомка @ 27 Декабря 2012, 1:13) Да, почти наверняка. Единственно любопытный оборот, название реки Упинка явно происходит от названия стоящего на ней села Упино. Логически название села должно и было произойти от упе - река. Т.е выходит, что название села произошло от названия реки, но потом оно дало видоизменённое название этой же реке. Отвечу. Гидронимы практически всегда старше топонимов. Поэтому название села происходит от названия реки, а не наоборот. Особенно в этом данном случае. Цитата(SIMON @ 26 Декабря 2012, 3:01) Так Кирилл и есть, и балтских у нас тоже сколь угодно, вот токмо видится по большей части винегрет из этого всего вытекающий. В кой всякий свою лепту внес. По мне, бессмысленно его жевать, особенно без навыка. Но соглашусь что очень интересно Леха, интересно очень! И жевать тоже интересно. Может и бессмысленно иной раз, но само интенсивное жевание (а из физиологии известно, что мозговое кровообращение улучшается при работе жевательных мышц) помогает если и не до истины докопаться, то расширить кругозор точно!
Цитата Ну, и бонусом выкладываю классический труд по гидронимам Смоленщины: Топоров В. М., Трубачев О. Н. Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья. – М., 1962. http://rusfolder.com/34291211 За ссылку спасибо. Сходу много любопытного. Но там же и пишется "Что касается финской гидронимии, то остается по-прежнему очевидным, что основной ее ареал лежит за пределами Верхнего Поднепровья." Финское происхождение приписывается лишь десятку гидронимов и лишь нескольким уверенно. Кстати недавно читал другую работу на похожую тему: Альдингер П.П. Гидронимия бассейнов Днепра и Западной Двины на территории Смоленской области. Вот ссылка, может быть кому-то будет любопытно. Цитата(Cibitis @ 27 Декабря 2012, 2:19) Отвечу. Гидронимы практически всегда старше топонимов. Поэтому название села происходит от названия реки, а не наоборот. Особенно в этом данном случае. Обычно да, гидронимы старше. Но не всегда. Особенно это касается небольших речушек и ручьёв, их названия довольно часто происходят от названия села, стоящего на ней. Врядли Упино произошло от Упинка, тут всё таки именно в названии реки суффикс. В книге, приведённой Кузьмичом, пишется, что балтское название этой речки могло сразу звучать Упина. Мол по-литовски это что-то вроде речной. Однако в Литве есть два именно села с названием Упина, а рек таких я не нашёл. Однако Топоров и Трубачёв пишут, что есть и река с таким названием в Литве. Наверное мелкая какая-то. В общем вроде и очевидный случай, а начнёшь копать - получается что все равно довольно любопытно и не так просто. Цитата(Cibitis @ 27 Декабря 2012, 2:24) Леха, интересно очень! И жевать тоже интересно. Может и бессмысленно иной раз, но само интенсивное жевание (а из физиологии известно, что мозговое кровообращение улучшается при работе жевательных мышц) помогает если и не до истины докопаться, то расширить кругозор точно! Именно так ))
Цитата(Неведомка @ 27 Декабря 2012, 2:53) В Литве есть два именно села с названием Упина, а рек таких я не нашёл. Однако Топоров и Трубачёв пишут, что есть и река с таким названием в Литве. Наверное мелкая какая-то. Вероятно в Литве существуют "неназваные" реки под прозвищем "Упе", "Упяле", "Упелюкас". Но, насколько я знаю, все названия прибрежных поселений именно от рек имеют названия. Существуют названия мест, поселков, районов имеющих корень "упе" - "ужупис" - заречье, "паупис" - поречье. Но, это говорит только о том, что кроме имени собственного, река еще и "рекой", т.е. "упе" называлась - соответственно и названия происходят оттуда. Села с названием "Упина" стопроцентно прибрежные и вполне возможно, что стоят на берегах рек или ручьев, имеющих иные названия. Сам пока не проверял, но уверен, что не ошибусь.
Надо сказать, первое что меня удивило в книге Топорова и Трубачёва было то, что название реки Сож у них употребляется в женском роде. Т.е. пишется не приток Сожа, а приток Сожи. И вообще само название пишется, как Сожь. Почему так делается стало ясно из примечания №43 на странице 180: Цитата Ср., однако, современное Сожь/Сож при летописном Съжа (см. Сожа в Кн.Большому Чертежу). Видимо авторы считают форму в женском роде более старой и более правильной. Хотя вот если открыть Ипатьевский список повести временных лет, то там можно увидеть: Цитата и, пришедша, сѣдоста: Радимъ на Съжю, и прозвашася радимичи Т.е. род вроде бы мужской. Т.е. говорить можно об употреблении слова в двух разных видах. Поэтому, почему ими употребляется женский род, я всё таки не понял.
Цитата(Неведомка @ 19 Декабря 2012, 0:25) .... Кстати, заметьте, что на этой карте Сож назван Сожж, а Остёр - Острж. В Книге Большому Чертежу тоже наткнулся на такое же окончание: "А Вехра ръка....пала ниже города Кричева, въ ръку въ Сожужь".
В Починковском районе на современных картах есть речка Дуня,но местное население(старое40-80г)всегда называло эту речку Кобыська.Любопытно,что на карте пгм 1795г название тоже схожее Кобысь.