Прошу помочь может кто опознает, подскажет, что может это быть. Не откопан еще, но просто интересно, какой-то предмет похожий баллон, пластиковая крышка от коробки какой то сбоку от него откололась, текст на ней таков Nachladung Wasser bis zur vorge Ebenen Hohe Nachfüllen leicht einfetten Батарея... Нагрузка 1.5 ампера Вода вплоть до поступления Ровное Высокое уровнем легко смазывают жиром Что это может быть ???? насос водяной, или что вообще.
Хотелось бы уточнить (можно побуквенно), что там перед "leicht einfetten" написано, тогда, возможно, проясниться, на что нужно было наносить тонкий слой смазки. Честь имею!
По фото трудно разобрать, но на что-то похоже из этого: (l)eẞliemmeg(n) (M)eẞliemmeg(n) (V)eẞliemmeg (n) Veẞwiemmen
Присмотрелся, прикинул варианты и склонен думать, что там написано Anschlußklemmen leicht einfetten = Слегка смазать контактный зажим/вывод/клемму Вкупе со всякими упоминаниями о батарее, токе подзарядки, доливе воды до определенного уровня и т.д. сделал бы вывод об эбонитовом осколке кислотного аккумулятора/батареи, на котором указаны требования к подзарядке, восстановлению уровня выкипевшего электролита и защите выводных контактов. Честь имею!
А вдруг сильно лопнет во время копа Сообщения объединены, 17 апр 2018, время первого редактирования 17 апр 2018 К баллону, к бакелитовой коробке подходит еще гофрированный шланг диаметром около 20 м.м. похожий как на панцершреке. Но вот по форме этот баллон на трубу панцершрека не похож. На панцершреке интересно нет таких инструкций на штепсельной розетке как на моем осколке. А так то похоже, по системе и про ток и про батарею.
Придется копать... Там корни с ногу, по толщине и длине, но видать чтоб разгадать загадку придется уродоваться. Если конечно уже кто-то не копнул его, но вряд ли. Сообщения объединены, 17 апр 2018, время первого редактирования 17 апр 2018 Нашел в сети, вроде по откопанной мной части точно похож. А кусок пластика с надписями видать с другого рядом лежащего устройства. Но вот описание его вызывает сомнения " Баллон с Азотом,использовался для запуска Немецкого танка.Вермахт 1941 г." А
перевод неточный Nachladung - подзарядка : (и перечесление порядка) 1.5А, Wasser bis zur vorge Ebenen Hohe Nachfüllen следует читать как wasser bis zur vorgesehenen hohe nachfüllen, воду доливать до заданного уровня, слегка смазать.