Забытые имена. Сколько имён интереснейших людей несправедливо забыты! Помните в фильме «Доживём до понедельника» фраза о лейтенанте Шмидте «Всего две строчки». Мне кажется, что эта тема может стать весьма читаемой в этом разделе. Итак, рассказ первый. Иннокентий Николаевич Жуков (1875 – 1948), скульптор-самоучка, педагог-новатор, видный деятель скаутского движения в России и один из основателей пионерского движения в СССР. Об этом человеке узнал совершенно случайно. Купил на рижском блошинном рынке заинтересовавшую меня художественную открытку, на оборотной стороне которой была надпись: ТРЕПАЧ. Скульптура Ин. Жукова. Любопытсво – двигатель прогресса! Захотелось больше о нем узнать и пришлось пуститься в бескрайние дерби Инета. А поиск в Интернете (в хороших сайтах), ребята, не Баунти, а реально истинное наслаждение! Не буду особо зацикливаться на биографии этой замечательной личности, всё это при желании можно найти и прочитать в Интернете. Это ваше домашнее задание на вечер! Но приведу всего несколько фактов и цитат. Основатель скаутского движения в Российской империи, а затем пионерского движения в РСФСР. Он вводит название "пионеры" для участников новой детской организации, девиз "Будь готов!" и ответное "Всегда готов!", а также, костёр на пионерском значке и пионерский галстук – треугольный лоскут алой материи. В среде подростков и молодых учителей по всей России знали "дядю Кешу" и "старшего пионера РСФСР". Эсперантитист. Учитель географии и Педагог. Вот, что рассказывает о нем один из его учеников, ставший впоследствии профессором, Н.И.Чистяков: «Педагогические методы Иннокентия Николаевича были весьма необычны. Иногда он начинал уроки с шуточного хорового пения на мелодию из "Риголетто" ("Сердце красавицы..."): "Гуммиарабиком, гуммиарабиком...клей, клей!" И вот уже все "склеены" и полны внимания...Однажды Иннокентий Николаевич засунул руку под пиджак и достал... "Ой, змея!" - "Да, дети, это ужонок..."; и вот уже змея обвивает его шею. Конечно, восторг был неописуемый». Источник: https://jhuk.jimdo.com/ Скульптор-самоучка, самобытным талантом которого восхищались Огюст Роден, Ромен Роллан, И. Репин, С. Коненков, Л. Толстой. Вот, что сказал ему знаменитый Огюст Роден, когда прибывший в Париж И. Жуков обратился к нему с просьбой взять его в ученики. Великий французский скульптор посмотрел снимки с работ приехавшего к нему русского и не посоветовал учиться ни у него, ни у кого-либо другого, заявив следующее: «У вас слишком сильная индивидуальность, и вы потратили бы много времени напрасно в борьбе с другой индивидуальностью. Пусть вашим мэтром будет сама природа». Брал уроки лепки и рисования одновремено с Верой Мухиной в парижской студии Эмиля Антуана Бурделя, ученика О. Родена. Неизвестно, как бы сложилась его судьба, если бы в Европе не началась Первая мировая война. Но меня заинтересовал И. Жуков, в первую очередь, как скульптор. Иннокентий Жуков изваял из глины, гипса и цемента более тысячи скульптур, но все оказались рассеянными по музеям и частным коллекциям. Популяризации Жукова в России служили открытки с его скульптурами, выпускавшиеся издательством его жены. Анны Ивановны (NN 1-158: Изд. А.И.Жуковой, СПб, Верейская, 30. Право закреплено Императ.Акад.Худож. Выходили отдельными сериями на протяжении 1908-1912 гг.; NN 159-167: Изд-во А.И.Жуковой, Птг, Клинский пр., 2, 1916 г.; ОСЕННЯЯ ВЫСТАВКА 1917 ГОДА Изд. А.И.Жуковой, Петроград, 1917 г.). В моем собрании есть несколько открыток И.Жукова этого периода. Теперь открытки из Инета. Иннокентий Жуков – это русский Франсиско Гойя?! Мне очень нравятся его «светлые» работы, а вот многие вызывают отторжение из-за их психологических нюансов, аллегорий и масок-символов. На мой взгляд, в них есть что-то от дьявола или нездоровой психики. Я бы не рекомендовал смотреть их людям впечатлительным перед сном! У меня эти работы ассоциируются с «мрачными картинами» и офортами серии «Капричос» знаменитого испанца Ф. Гойи. И. Жуков Франсиско Гойя А теперь сравните две работы. И.Жуков Ф.Гойя Произведения И. Н. Жукова в настоящее время хранятся в Государственном Русском музее г. Санкт-Петербурга, Пензенской картинной галерее, художественном музее г. Иваново, Иркутском областном художественном музее им. В. П. Сукачева, частных собраниях. Самая многочисленная коллекция работ скульптора находится в Чите: в областном краеведческом музее - 65 и в художественном музее - 11. Может быть среди форумчан есть жители Читы, готовые рассказать об этих работах? Любые дополнения и исправления приветствуются!!!
А вы обратили внимание на то, что в толпе людей в центре картины Гойи Наполеон Бонапарт? Это впервые обнаружил искусствовед Антонио Муньос-Касаюс. Наполеон – единственный персонаж на картине, который смотрит прямо в глаза зрителю. Взгляды остальных его спутников рассеяны, они выглядят безумными и счастливыми своим паломничеством.
Итак, рассказ второй. Анастасия Дмитриевна Вяльцева (1871-1913), певица Анастасию Вяльцеву называли «Несравненной». Именно так, с большой буквы. Она вошла в искусство «белой цыганкой», «королевой романса», «чайкой русской эстрады». Её имя, гремевшее по всей дореволюционной России и стоявшее в одном ряду с великими именами Шаляпина, Собинова, Горького, Чехова, на какое-то время незаслуженно забыли. Ее назвали "русской Золушкой", поскольку она смогла за короткий срок из девушки-крестьянки, ученицы в ателье дамского платья и гувернантки превратиться в ослепительную эстрадную звезду и одну из самых известных и богатых женщин страны. Известный цирковой борец Иван Поддубный однажды шутя заявил: «В России есть три знаменитости: я, Горький и Вяльцева». Мнение критиков о ее творчестве разделилось. Одни её буквально боготворили, другие – её не жаловали, называя «жрицей пошлости». А самый известный российский критик В. Стасов, особенно не любивший Вяльцеву, в приватных разговорах и письмах даже использовал для характеристики певицы и её репертуара непечатные выражения. Для большинства же российской публики она оставалась любимой певицей. Надо сказать, что Анастасия Вяльцева была одной из первых российских артисток, поставившей гастрольный процесс "на поток", что нынешние «короли эстрады» называют «чёсом». С 1902 года в течение почти десяти лет она, гастролируя по всей стране, вплоть до Владивостока, давала до сорока концертов за тур! Статистики подсчитали: с начала 1908 по конец 1912 года, длина гастрольного маршрута Вяльцевой по России составила 175 тысяч верст – половину расстояния от Земли до Луны! Певицу знали и слышали в Астрахани, Белостоке, Бресте, Варшаве, Вильно, Витебске, Двинске, Екатеринославе, Ессентуках, Житомире, Казани, Калуге, Киеве, Кисловодске, Кременчуге, Курске, Лодзи, Люблине, Минске, Орле, Полтаве, Риге, Рыбинске, Самаре, Симбирске, Туле, Харькове, Херсоне, Царицыне, Юрьеве, Ярославле и других городах. Путешествовала во время гастролей Вяльцева в собственном железнодорожном вагоне-салоне. Кстати, подобный вагон был еще только у российской императрицы. Внутрення отделка была сделана из карельской березы в стиле «ампир», а сам вагон построен по заказу певицы в Бельгии. У Вяльцевой там был будуар, прислуга, личный повар, имелись и столовая, и помещения для приглашенных в поездку артистов, а также для её концентмейстера Алексея Таскина. Там был даже музыкальный салон, в котором стояло фортепиано, и можно было репетировать прямо во время поездки. Впрочем, её роскошным вагоном после 1917-го успели попользоваться сначала белый адмирал Колчак, а потом красный командир, будущий маршал Василий Блюхер. Имея ничем не выдающийся голос и посредственный артистический дар, но обладая поразительной красотой и сексапильностью, Вяльцева умудрялась зарабатывать больше всех конкурентов, а её капитал благодаря огромным гонорарам и подаркам поклонников достиг колоссальной для того времени суммы – 2,5 млн рублей. Никто другой, кроме, может быть, Шаляпина, не мог и мечтать о таких гонорарах. Оперная суперзвезда, солист императорских театров Л. Собинов лишь раз получил за выступление гонорар, сравнимый с вяльцевским, и страшно гордился этим. В 1904 году в России начался грамофонный бум. Вяльцева стала королевой русского граммофона. Пластинки с её записью стоили до 6 рублей. Певица сделала около 100 записей на грампластинках, вся страна слушала её романсы и песенки. В декабре 1912 года Анастасия серьёзно заболела, врачи нашли у неё рак крови. Ничто уже не могло ей помочь – ни двухмиллионное состояние, ни лучшие врачи, специально выписанные из-за границы, ни новейшие лекарства, ни тибетская магия популярного в Петербурге целителя Бадмаева, лечившего самого Распутина, ни жертвенная преданность мужа, давшего ей свою кровь для переливания, – врачи тогда не знали, что существуют разные группы крови. Скончалась Вяльцева 2 февраля 1913 года. Хоронить ее вышел весь Санкт-Петербург. Около 150 тысяч человек шли за усыпанным белыми цветами гробом по Невскому проспекту к Александро-Невской лавре. В газетах публиковали отклики, где утверждалось, что так не хоронили даже Чехова.Похоронили Анастасию Вяльцеву недалеко от могилы Веры Комиссаржевской, установив над местом её вечного упокоения небольшую часовенку. Если вас заинтересовала судьба этой интереснейшей женщины, рекомендую посмотреть 2 совершенно разных ресурса: https://www.kommersant.ru/doc/764941 (достаточно жёсткий, но мне кажется, что достаточно правдивый рассказ о Вяльцевой) http://xn--32-6kcdaytbth8a0c.xn--p1ai/files/2016krai/walz.pdf (или почитайте книгу: С. П. Кизимова. Несравненная Анастасия Вяльцева. Брянск, 1999. Скачать можно бесплатно в Интернете) (немного «сиропный» рассказ о певице). Приятных вам новых открытий!
Странствия отца Иакинфа(Бичурина) Они шли по осенней набережной Невы и оживленно беседовали – невысокий курчавый брюнет и сутуловатый человек в монашеской рясе. Говорили увлеченно, жестикулируя – тема беседы, видно, волновала их обоих. Прохожие оглядывались, узнавая знаменитого поэта Александра Пушкина. Но кто был его спутник? Личность его в Петербурге была тогда не известна широкой публике. Однако он уже был другом Пушкина и гостем модного литературного салона князя Одоевского. Удивительна была тема их беседы – они говорили... о Китае! Пушкин жадно слушал рассказы монаха о далекой стране, языке и обычаях и все больше загорался желанием повидать ее. В Европу ему поехать не разрешили – «личный цензор» поэта Николай I ответил на его прошение отказом. Так, может быть, теперь ему удастся увидеть Восток? Сколько новых впечатлений, тем для произведений! Были еще и личные проблемы – а вдруг эта столь желанная поездка отвлечет его от мучительной страсти к красавице Натали?.. Кто же был собеседником Пушкина? Почему он столько знал о Китае? И при этом был монахом... Судьба этого человека поистине уникальна. Никита Яковлевич Бичурин (в монашестве отец Иакинф) – выдающийся российский ученый, лингвист и историк, ставший основоположником российского китаеведения (синологии). Причудливые повороты его жизни могли бы стать сюжетом авантюрного романа. Мальчик Никита Бичурин, чуваш по национальности, родился в самой что ни на есть российской глубинке – селе Бичурино Свияжского уезда Казанской губернии в семье местного дьячка. И свое первое образование мальчик получил в Казанской духовной семинарии. Здесь он освоил латынь, греческий и французский языки. Выдающиеся способности юноши к иностранным языкам и редкая память привлекли к нему внимание церковных иерархов. Окончив в 1799 году семинарию, он был оставлен в ней преподавать грамматику и риторику. Наверное, тогда ему казалось, что вся дальнейшая его жизнь будет связана с церковью. И в 1800 году он принимает монашество, взяв себе имя Иакинф. Дальше все пошло «по восходящей»: Бичурин получил сан архимандрита, назначение настоятелем иркутского Вознесенского монастыря и ректором Иркутской духовной семинарии. И все это – в 25 лет! Но прошло всего три года – и восхождение по карьерной лестнице было прервано. Что же произошло? Синод отстранил молодого священника от управления монастырем и лишил архимандритского сана за нарушение монастырского устава и конфликт с семинаристами. А потом Бичурин и вовсе был переведен в Тобольский монастырь, где всего лишь преподавал риторику – без права ведения церковной службы. И вдруг – неожиданный поворот судьбы. Шел 1805 год. В это время из России отправлялось посольство в Китай, которое имело целью известить китайского императора о восшествии на российский престол Александра I. Однако главной задачей посольства было – выяснить, возможно ли установление постоянных дипломатических и торговых отношений между двумя странами. Возглавлял посольство граф Головкин, а вместе с посольством ехала в Пекин 99я Русская духовная миссия под руководством митрополита Аполлоса. Посольство добралось до Иркутска, и здесь Головкин познакомился с Бичуриным. Образованность, эрудиция, широкий кругозор молодого человека произвели большое впечатление на графа. Отец Иакинф показался ему куда более подходящей кандидатурой на должность главы духовной миссии в восточной стране, чем недалекий и малообразованный Аполлос. Да и отношения у графа с митрополитом не сложились. Выбор главы миссии имел очень большое значение, ведь от его личных качеств, в том числе от умения налаживать отношения с иностранцами, во многом зависел успех дела. Головкин, «служивший делу, а не лицам», используя свои личные связи и общественное положение, обратился к оберрпрокурору Синода А.К. Голицыну с прошением назначить отца Иакинфа главой миссии вместо Аполлоса – «по его неспособности». Сначала из смелой затеи графа ничего не получилось – прошение не было удовлетворено. Головкину пришлось приложить еще немало усилий, чтобы добиться официального утверждения Бичурина. И настойчивость графа в конце концов увенчалась успехом – в январе 1808 года Русская духовная миссия под началом отца Иакинфа прибыла в Пекин. По пути в Китай Бичурин непрерывно вел путевые заметки и изучал монгольский язык. К изучению китайского он приступил уже в Пекине. Вначале овладел разговорным языком, а потом уже – письменным. Как же ему это удалось? Ведь ни словарей, ни учебных пособий, конечно, не было – а это главное препятствие к изучению незнакомого языка. «Труднее переводить, нежели говорить на этом языке. Слог письменный от разговорного очень различен», – писал он. Вот как сам отец Иакинф описывал свою «методику» изучения китайского. «Я предпринял написать словарь китайский следующим образом. Покупать все ископаемое, все произрастающее и все живущее, равно и все вещи известные иметь в натуре и на моделях. После сего обучаться или поверхностно проходить разные художества и ремесла, дабы увидеть все собственными очами, точнее, узнать значение одной и той же буквы в разных употреблениях и купно иметь сведения о разных вещах. В минувшем году собрано довольно птиц, деревьев, цветов, трав и заведен ботанический сад подле моих покоев. Сверх сего занимаюсь собранием лексикона и других нужных книг китайских. В лексиконе моем при переводе букв приобщены будут краткие описания произведений природы, отличных по виду и породе, всех религий и с обрядами, всех узаконений и с обычаями, всех художеств и с орудиями». Такой необычный и серьезный подход к делу не мог не принести своих плодов. Через четыре года первый нее большой китайско-русский словарь был составлен. Отец Иакинф дополнял и совершенствовал его на протяжении последующих десяти лет своего пребывания в Пекине. Сверив его с многотомным китайским энциклопедическим словарем «Канси цзыдянь», начальник миссии создал словарь, который в то время не имел себе равных за пределами Китая: 1200 иероглифов и множество выражений! Словарь непрерывно пополнялся, «четырежды был переписан... подведен под русский алфавит по выговорам и снова переписан в девяти томах». Уже одного этого было бы довольно, чтобы имя Бичурина вошло в историю. Но он занимался не только лингвистическими изысканиями. Постояно общался с католическими миссионерами, активно изучал труды западноевропейских синологов, сопоставляя их наблюдения и оценки со своими собственными – и критиковал некоторых из них за недостаточно глубокое понимание Китая, за высокомерное отрицание наличия у китайцев культуры (!). Негодовал, видя попытки западных ученых и некоторых миссионеров оправдать хищническую и варварскую политику правительств их стран по отношению к Китаю. Настоящий ученый, в своих суждениях он основывался на изученных им самим первоисточниках и явлениях реальной жизни, а не на оценках иностранных авторов. Бичурин стремился в своих научных трудах показать китайскую цивилизацию во всем ее историческом и культурном многообразии, познакомить читателей с бытом, нравами, обычаями, философскими течениями Китая – и ему это удалось. Блестящее владение китайским разговорным и письменным языком давало возможность Бичурину свободно общаться с людьми из всех слоев китайского общества и получать всю необходимую для своих исследований информацию «из первых рук». По словам одного из современников, «никто из русских не знал китайский язык доселе так хорошо, как наш синолог отец Иакинф. По китайски он объяснялся, как самый образованный китаец». Хорошие отношения с чиновниками Палаты внешних сношений, где он нередко переводил документы и письма с европейских языков, позволяли ему получать подробнейшие сведения обо всех сторонах китайской жизни. Вернувшись в 1822 году в Россию, он писал в Коллегию иностранных дел: «Я старался всеми возможными мерами собирать из самых источников точные сведения как о внутреннем состоянии Китайской империи, так и о политических связях ее с окрестными народами». «Кроме истории, географии и медицины», – отмечал он, – «сколько других предметов, могущих обратить внимание иностранца и любителя древности!.. Сколько бы открылось новых явлений, если бы пройти здешнюю медицину и ботанику. Здесь давно прививают оспу... Поэзия китайская имеет свое стопосложение, по ударениям располагаемое... риторика содержит свои правила для сочинений, и сии правила имеют некоторое сходство с нашими». Изучение страны, научные занятия поглощали почти все время и энергию Иакинфа. На собственно церковную деятельность их почти не оставалось. Более того, считая важнейшей своей задачей изучение языка, он требовал такого же усердия от своих подчиненных. Увы, единомышленников у него оказалось немного. «Хотя духовные все учатся языку китайскому, но приметно, что по мере трудностей, в оном находимых, со временем оставят они скучное сие упражнение и от праздности должны предаться или всегдашней скуке, или рассеянной жизни. Для предупреждения сего предварительно осмеливаюсь испрашивать от Святейшего Синода повеления без исключения всем нам учиться языку китайскому». В своих прошениях он предлагал направлять в Пекин людей образованных, из числа «обучавшихся в Академии наук и художеств», поскольку, по его мнению, «от настоящих, при всем их прилежании, трудно ожидать многого». Так созревала почва для конфликта – увы, не единственного. Хозяйственные дела миссии постепенно пришли в плачевное состояние. Средства, выделенные казной на ее содержание, были давно израсходованы, а когда в 1812 году началась война с Наполеоном, правительство прекратило финансирование вовсе. Китайского жалования на поддержание работы миссии было явно недостаточно. Члены миссии начали голодать и требовали полагавшимся им денег. В Петербург полетели жалобы, в которых во всех бедах обвиняли отца Иакинфа. В январе 1822 года миссия во главе с Бичуриным вернулась в Петербург. Кроме собственных конспектов, переводов и множества материалов для дальнейшей работы Бичурин привез в дар петербургской Публичной библиотеке и Иркутскому училищу азиатских языков 400 пудов книг на китайском языке! Он мечтал о создании фундаментальных трудов, посвященных истории Китая и соседних народов. Теперь он окончательно понял, что главное в его жизни – наука. Но не тут-то было. У Синода, копившего жалобы на главу пекинской миссии, были свои виды на его будущее. Церковные власти, рассматривавшие дело отца Иакинфа, обвинили его в нее добросовестном отношении к миссионерским обязанностям, неисполнении в течение 12 лет церковной службы и продаже церковного имущества... За Бичурина ходатайствовали многие сильные мира сего, понимавшие значение ученого для России – губернатор Восточной Сибири М. Сперанский, министр иностранных дел К. Нессельроде, другие высокие чиновники. Но церковный суд приговорил отца Иакинфа к лишению сана и пожизненному определению простым монахом в Валаамский монастырь... Перемена в его участи произошла лишь спустя три года, в 18255м. После Декабрьского восстания на престол взошел Николай I. Многое поменялось в высочайших кабинетах. Друг отца Иакинфа Тимковский, служивший начальником второго отделения Азиатского департамента Министерства иностранных дел, вновь попытался освободить его из заточения. И эта попытка удалась! Вернувшегося в Петербург Бичурина ждала не только плодотворная научная деятельность, но и бурная столичная жизнь, полная новых, интересных знакомств – с Белинским, Крыловым, Одоевским, Краевским, Панаевым, Погодиным, Вяземским... Здесь произошла его встреча с Пушкиным, тоже, по удивительному совпадению, вернувшимся из ссылки в Михайловское. Рассказывая о вечерах в модном литературном салоне князя Одоевского, академик Погодин вспоминал: «Здесь сходились веселый Пушкин и отец Иакинф с китайскими сузившимися глазками». Вот литография, выполненная художником А. Орловским в 1828 году, называемая «Благородный китаец в летней одежде». Все, кто познакомился с Бичуриным в Петербурге, сразу узнавали на портрете отца Иакинфа. А мистификации были тогда в большой моде. Пушкин, уже знакомый с трудами Бичурина, сразу оценил его неординарную личность, ну, а Бичурин давно был искренним почитателем пушкинской поэзии! Первую же вышедшую в Петербурге свою книгу – «Описание Тибета в нынешнем его состоянии» – Бичурин преподнес Пушкину с дарственной надписью: «Милостивому государю моему Александру Сергеевичу Пушкину от переводчика в знак истинного уважения. Апреля 26. 1828 г. Переводчик Иакинф Бичурин». О второй подаренной ему книге – «Сань-Цзы-Цзын. Троесловие. Энциклопедия XII в.» Пушкин отозвался так: «Прочел с превеликим интересом. И совершенно с вами согласен: это прелюбопытная маленькая энциклопедия. Три слова в стихе – и бездна мысли... Нет, эта тоненькая книжка может дать для понимания любезного вам Китая больше, нежели толстые томы». Пушкин был так заворожен рассказами Бичурина о Китае, что с восторгом принял его предложение отправиться вместе в в новую экспедицию на границу с Китаем, в Кяхту, которая планировалась на 1830 год: Поедем, я готов; куда бы вы, друзья, Куда б ни вздумали, готов за вами я Повсюду следовать, надменной убегая: К подножию ль стены далекого Китая... ...Повсюду я готов. Поедем... но, друзья, Скажите: в странствиях умрет ли страсть Это было бы не просто бегством. Ему нужно было своими глазами увидеть таинственный, загадочный Восток. Он был уверен, что нельзя понять хода истории – и истории России тоже, которая всегда была между Востоком и Западом – изучая лишь Европу. Да, царь не пустил его на Запад, но, может быть, удастся уехать на Восток? Столько творческих замыслов связывал он с этой поездкой! Этим мечтам не суждено было сбыться. В самом начале 1930 года Пушкин получил «высочайший отказ» на свое прошение. Экспедиция отправилась без него. Но связь Бичурина и Пушкина не оборвалась. С дороги, из Сибири и с китайской границы ученый посылал письма, очерки, переводы в «Литературную газету», которую редактировали Пушкин и Дельвиг. В альманахе «Северные цветы» за 1832 год, посвященном памяти Дельвига, был опубликован – один из первых в русской литературе – очерк о Байкале. Вернувшись через два года в столицу, Бичурин много рассказывал Пушкину о каторжанах-декабристах – преодолев огромные трудности, он сумел встретиться с ними. Рассказывал об оренбургских степях. Пушкин задумал тогда написать «Историю Пугачева», и Бичурин отдал поэту рукопись своей еще не опубликованной книги «Историческое обозрение ойратов, или калмыков, с XV столетия до настоящего времени» – она вышла в 1834 году, а Пушкин закончил «Историю Пугачева» в 1833. Цитируя исследование Бичурина, Пушкин писал: «Самым достоверным и беспристрастным известием о побеге калмыков мы обязаны отцу Иакинфу, коего глубокие познания и добросовестные труды разлили столь яркий свет на сношения наши с Востоком. С благодарностью помещаем здесь сообщенный им отрывок из не изданной еще им книги о калмыках». С не меньшим уважением отзывался об этой работе и министр иностранных дел Нессельроде: «Обозрение истории калмыцкого народа... найдено во всех отношениях заслуживающим внимания и могущим даже служить важным пособием для отечественной истории». Сочинения отца Иакинфа было высочайше предписано иметь в университетах, они были рекомендованы для гимназий. Не только в России – востоковеды Европы нередко вносили изменения в свои труды о Китае, Чжунгарии, Монголии, сверяя их с научными работами российского монаха. Жизнь Никиты Яковлевича Бичурина закончилась в 1853 году. Он покоится в Александро-Невской лавре. «Записки о Монголии», «Описание Чжунгарии и Восточного Туркестана в древнейшем его состоянии», «Описание Пекина», «История первых четырех ханов из дома Чингисова», «Сань-Цзы-Цзин или Троесловие с китайским текстом» – эти и многие другие книги Бичурина стали классикой не только отечественного, но и мирового востоковедения. Его труды – первые в отечественной китаистике подлинно научные работы. Главное, что они представляют интерес не только как памятники научной мысли XIX века – они актуальны по сей день! Работы «Китай в гражданском и нравственном состоянии» и «Статистическое описание Китайской империи» в последний раз переиздавались уже в XXI веке – в 2002 году. О Бичурине продолжают писать – не только китаеведы, но и писатели, журналисты. Личность отца Иакинфа продолжает волновать умы. Еще одно тому свидетельство появившийся недавно в сети сайт «Бичуриана». Сегодня, когда интерес к Китаю вспыхнул с новой силой, жизнь и труды Бичурина становятся вновь актуальными. Источник: Знание—сила № 2, 2012 г
ЕМУ ОТДАЛИ ЧЕСТЬ ВРАГИ. НИКОЛАЙ СИРОТИНИН - ОДИН ПРОТИВ КОЛОННЫ НЕМЕЦКИХ ТАНКОВ. И ОДИН В ПОЛЕ ВОИН Николай Сиротинин - один против колонны немецких танков. И один в поле воин Это был настоящий ад. Танки загорались один за другим. Пехота, прятавшаяся за бронёй залегла. Командиры в растерянности и не могут понять источник шквального огня. Кажется, бьёт целая батарея. Огонь прицельный. В немецкой колонне - 59 танков, десятки автоматчиков и мотоциклистов. И вся эта мощь бессильна перед огнём русских. Откуда взялась эта батарея? Разведка докладывала, что путь открыт. Гитлеровцы ещё не знали, что на их пути стоит один единственный солдат, что и один в поле воин, если он русский. Николай Владимирович Сиротинин родился в 1921 году в городе Орёл. До войны работал на заводе «Текмаш» в Орле. 22 июня 1941 года при авианалёте был ранен. Ранение было лёгкое, и через несколько дней его направили на фронт — в район Кричева, в состав 55-го стрелкового полка 6-й стрелковой дивизии наводчиком орудия. На берегу речки Добрость, протекающей у села Сокольничи, батарея, где служил Николай Сиротинин, простояла около двух недель. За это время бойцы успели познакомиться с жителями села, а Николай Сиротинин запомнился им тихим вежливым пареньком. "Николай был очень вежливым, всегда помогал пожилым женщинам доставать воду из колодцев и в других тяжёлых работах" - вспоминала жительница села Ольга Вержбицкая. 17 июля 1941 года его стрелковый полк отступал. Старший сержант Сиротинин добровольно вызвался прикрыть отступление. Сиротинин расположился около на холме в густой ржи у колхозной конюшни, что стояла рядом с домом Анны Поклад. С этой позиции хорошо просматривались шоссе, речка, мост. Когда на рассвете показались немецкие танки, Николай подорвал головную машину и ту, что замыкала колонну, образовав пробку на дороге. Тем самым, задача была выполнена, танковая колонна была задержана. Сиротинин мог бы уходить к своим, но он остался - ведь у него было еще около 60 снарядов. По одной из версий, первоначально осталось прикрывать отход дивизии двое человек - Сиротинин и командир его батареи, который стоял у моста и корректировал огонь. Однако затем его ранили, и он ушёл к своим, а Сиротинин остался вести бой один. Два танка попытались стащить головной танк с моста, но тоже были подбиты. Бронированная машина попыталась преодолеть речку Добрость не по мосту. Но увязла в болотистом береге, где и ее нашел очередной снаряд. Николай стрелял и стрелял, вышибая танк за танком. Немцам приходилось стрелять наугад, так как они не могли определить его месторасположение. За 2.5 часа боя Николай Сиротинин отбил все атаки врага, уничтожив 11 танков, 7 бронемашин, 57 солдат и офицеров. Когда фашисты всё-таки вышли на позицию Николая Сиротинина, у него осталось всего три снаряда. Предлагали сдаться. Николай ответил пальбой по ним из карабина. Обер-лейтенант 4-й танковой дивизии Хенфельд записал в дневнике: «17 июля 1941 года. Сокольничи, близ Кричева. Вечером хоронили неизвестного русского солдата. Он один стоял у пушки, долго расстреливал колонну танков и пехоту, так и погиб. Все удивлялись его храбрости... Оберст (полковник) перед могилой говорил, что если бы все солдаты фюрера дрались, как этот русский, то завоевали бы весь мир. Три раза стреляли залпами из винтовок. Все-таки он русский, нужно ли такое преклонение?» Небольшое отклонение,как в географическом,так и во временном измерении,но ,как мне кажется -лучше не скажешь.Стихи поэта-фронтовика. АНАТОЛИЙ ЧИВИЛИХИН. «МЫ ПРИКРЫВАЕМ ОТХОД». Отход прикрывает четвертая рота. Над Волховом тусклое солнце встает. Немецкая нас прижимает пехота. Спокойствие. Мы прикрываем отход. Браток! Вон камней разворочена груда — Туда доползи, прихвати пулемет. Ты лишний — скорей выметайся отсюда: Не видишь, что мы прикрываем отход! Прощайте! Не вам эта выпала доля. Не все ж отходить, ведь наступит черед… Нам надобно час продержаться, не боле. Продержимся — мы прикрываем отход. Не думай — умру, от своих не отстану. Вон катер последний концы отдает — Плыви, коль поспеешь, скажи капитану: Мы все полегли. Мы прикрыли отход.
Как хороши, как свежи были розы. Полный декаданс. Игорь Северянин. Сам Игорь-Северянин писал свой псевдоним через дефис: как второе имя, а не фамилию. Имя Игорь было дано ему по святцам, в честь святого древнерусского князя Игоря Олеговича; приложение "Северянин" делало псевдоним близким к "царственным" именам и означало место особенной любви (как приложение "Сибиряк" в псевдониме Д.Н.Мамин). Но традиция писать "Северянин" как фамилию закрепилась так же, как традиция толковать поэта односторонне по его "экстазным" стихам... Булат Окуджава: Несколько слов об Игоре Северянине. Сущность этого большого поэта — в первооткрывательстве. Он рассказал мне то, что ранее не было известно. Мой путь к нему был труден и тернист, ибо был засорен нашим общим невежеством, и я поминутно спотыкался о ярлыки, которыми поэт был в изобилии увешан. Над памятью его смеялись, его освистывали, называли пошлым и салонным, и все это оскорбительное месиво звучало еще при его жизни. К счастью, во мне все-таки нашлись силы, чтобы разобраться во всем этом. И я постепенно стал его приверженцем. И я увидел, что это поэт, ... не замаравший себя на протяжении всей жизни ни скоропроходящими политическими, ни ка-кими-либо иными меркантильными пристрастиями; что пошлость, в которой его упрекали, есть не что иное, как стилистическое своеобразие и угол зрения, свойственные этому поэту; что слово «салонный» — пустой уничижительный ярлык, придуманный пролетарскими критиками, страдающими множеством специфических комплексов, придуманный ими в угоду кратковременному официальному духу. Наверное, действительно, с колокольни этих критиков творчество Игоря Северянина казалось искаженным. В иронии и самоиронии поэта мерещилась им враждебная сила, в отсутствии злобы и агрессивности — слабость, и многочисленные почитатели стихов поэта именовались ими обывательской толпой, которой, естественно, противопоставлялись мифические «народные массы». Кто идет? какой пикантный шаг! Это ты ко мне идешь! Ты отдашься мне на ландышах И, как ландыш, расцветешь! Будут ласки небывалые, Будут лепеты без слов… О, мечты мои удалые, Сколько зреет вам цветов! Ты — дитя простонародия, Много звезд в моей судьбе… Но тебе — моя мелодия И любовь моя — тебе! ... Помню, как вместе со всеми я тоже проповедовал достоинства Владимира Маяковского как укоризну Игорю Северянину, зная из хрестоматии несколько водевильных фактов, не имеющих ничего общего с литературой, не понимая, что поэтов нельзя противопоставлять одного другому — их можно сравнивать; нельзя утверждать одного, низвергая другого. И вот, когда по воле различных обстоятельств все это мне открылось, я понял, я почувствовал, что Игорь Северянин — мой поэт, поэт большой, яркий, обогативший нашу многострадальную поэзию, поэт, о котором еще предстоит говорить, и у которого есть чему учиться. Родился будущий поэт в мае 1887 года в Петербурге. Отец его, Лотарев Василий, был командиром железнодорожного полка, а мама Наталья — представительница знатного дворянского рода. Брак с отцом Игоря был для нее не первым. Женщина уже имела супруга, но тот скончался в молодом возрасте. Позже мужчина рассказывал, что любовь к литературе, искусству и поэзии передалась ему от матери, ведь среди ее дальних родственников был известный поэт Фет, а также историк Карамзин. Детство Игоря было счастливым, родители очень любили музыку и творчество разных авторов, поэтому уже в начале жизни мальчика приучили к культуре. В детском возрасте он написал первое стихотворение, строки давались ему легко, а произведение имело свои особенности. Когда Игорю было 9 лет, его родители расстались. Отношения переживали кризис, но они не ссорились, решив пожить отдельно друг от друга. На личности сына это почти не отразилось, он уехал с отцом в Череповец. К тому времени Василий Петрович вышел в отставку. Через некоторое время отец отправился на Дальний Восток для поступления на должность коммерческого агента, а Игорь остался со своей тетей Елизаветой и дядей Михаилом в их имении. Это были родные брат и сестра Василия. Следующие 4 года мальчик учился в реальном училище, немного посещал художественную школу. Именно в эти годы формировался его вкус и личные качества, он стал осознавать свою национальную принадлежность. В возрасте 16 лет юноша отправился к отцу в Маньчжурию, где тот проживал и работал в городе Дальнем. Природа севера оказала на него неизгладимое впечатление. Парень был очарован и поражен, появилось вдохновение для написания первых достойных произведений. Перед началом русско-японской войны Василий Петрович скончался от серьезной и неизлечимой на тот момент болезни. Игорь был вынужден отправиться в Петербург к своей матери. Позже юноша вспоминает, что этот период в его жизни был определяющим и особенно сильно отразился на творчестве. Свое первое стихотворение «Звезда и дева» Северянин написал в возрасте 8 лет. Тогда ему по душе была лирика, поэтому все ранние произведения пропитаны нотками любовных переживаний. После переезда к отцу и знакомства с природой Дальнего Востока в стихотворениях появляются черты футуризма, патриотизма. Далее карьера поэта развивается, но не всегда в нужном направлении: В 1905 году в одном из военных журналов появляется произведение Северянина «Гибель Рюрика». После этого он решает выпускать брошюры со своими стихотворениями, рассылает их солдатам, деятелям культуры и поэтам, надеясь получить отзыв. Спонсором молодого поэта был его дядя, на средства которого литератор выпускал тоненькие сборники стихотворений. Он отправлял эти брошюры в редакции, чтобы получить отзывы. Но его идея потерпела крах, отзывов на произведения не было, что его сильно расстраивало. Некоторые критики говорили, как Лев Николаевич Толстой читал отдельные стихи Лотарева и сказал, что их нельзя назвать литературой. Одно из стихотворений, которое начинается так: "Вонзите штопор в упругость пробки…", было прочитано в доме Толстого в Ясной поляне. Это был обычный дворянский быт – чтение вслух книг. Вся брошюра Северянина вызвала необычное оживление, но это произведение произвело настоящий фурор. Все смеялись над необычными ходами новой поэзии автора. Но неожиданно Лев Николаевич рассердился и сказал: "Вокруг виселицы, убийства, похороны, а у них штопор в пробке". Вскоре эти слова были растиражированы во многих газетах. Так обрел славу Игорь Васильевич Северянин. Биография и творчество его стали популярны уже буквально на следующее утро. Тем не менее, за короткое время Лотарев издал 35 брошюр, которые позднее он решил объединить в «Полное собрание поэз». Несколько позже Игорь Васильевич объединил все свои брошюры в одно собрание. Очам твоей души — молитвы и печали, Моя болезнь, мой страх, плач совести моей, И все, что здесь в конце, и все, что здесь в начале,- Очам души твоей… Очам души твоей — сиренью упоенье И литургия — гимн жасминовым ночам; Все — все, что дорого, что будит вдохновенье,- Души твоей очам! Твоей души очам — видений страшных клиры… Казни меня! пытай! замучай! задуши! — Но ты должна принять!.. И плач, и хохот лиры — Очам твоей души!.. Довольно скоро Северянин познакомился с Константином Феофановым, который стал его главным поэтическим учителем и наставником. Ежегодно на протяжении всей жизни Игорь праздновал день знакомства с великим человеком и старался провести его с Феофановым. Он считал эту дату особенной, ведь именно после этого он взял себе псевдоним и стал писать интересные произведения. Биография и творчество Игоря Северянина стала интересовать читателей и критиков после обнародования совсем не лестного отзыва о его работах от Льва Толстого. Специалисты и просто поклонники поэзии стали читать автора, чтобы понять возмущение великого литератора, разделить его или сформировать собственное мнение. Однако сам автор в своих записях признавался, что именно в этот момент стал ощущать себя всесильным, ведь произведения стали модными, их читали и запоминали, скандировали на званых вечерах. Некоторые литераторы утверждали, что слишком высокая самооценка не позволяет Северянину видеть ошибки в собственном творчестве. Я коронуюсь утром мая Под юным солнечным лучом. Весна, пришедшая из рая, Чело украсит мне венцом. Жасмин, ромашки, незабудки, Фиалки, ландыши, сирень Жизнь отдадут — цветы так чутки!- Мне для венца в счастливый день. Придет поэт, с неправдой воин, И скажет мне: «Ты будь достоин Моим наследником; хитон, Порфиру, скипетр — я, взволнован, Даю тебе… Взойди на трон, Благословен и коронован». Он уже провозгласил себя королем поэтов, хотя до присвоения подобного титула необходимо было еще очень много трудиться. Несмотря на это, автор стал больше писать, издавать свои произведения, выслушивать похвалу и критику. Возможно, отрицательное отношение к творчеству стало для него своеобразным стимулом для дальнейшего развития. Если изучить хронологическую таблицу творчества Игоря Васильевича, можно увидеть, что свои лучшие стихотворения и сборники он издал после 1910 года. Именно в это время символизм, являющийся основным литературным течением ХХ века, переживал кризис. Тогда автор выступил с идеей создания общества эгофутуристов. Главной целью представителей ассоциации было утверждение своего будущего и собственного «я». В организацию вошли следующие поэты: Иван Игнатьев.Вадим Баян.Константин Олимпов.Георгий Иванов. Общество просуществовало около года, после чего распалось. Сам Северянин написал по этому поводу эпилог и больше не возвращался к идеям эгофутуризма. Однако его стихотворения в период членства в ассоциации отличаются завышенной самооценкой и ощущением собственной значимости. За эти настроения произведения получили множество негативных откликов от критиков и других авторов. Настоящая известность к автору пришла после выхода в свет его тома стихов «Громокипящий кубок». Издать сборник ему помог Федор Сологуб. Несколько позже Северянин, Сологуб и Анастасия Чеботарева организовали первый тур по России. Сам Игорь Васильевич называл выступления «поэзоконцерты» и мог часами декламировать стихотворения перед огромным количеством людей. Его слава тогда граничила с идолопоклонничеством, ведь люди сидели и смотрели на него, как завороженные. Манера читать свои произведения была довольно своеобразной, но зрители этого не замечали. Северянин всегда выходил на сцену в длинном черном сюртуке. Во время рассказа он шагами мерил сцену и не обращал абсолютно никакого внимания на публику. Однако это не отталкивало людей, а лишь еще сильнее притягивало, ведь манера была необычной и в какой-то мере интересной. Это было у моря, где ажурная пена, Где встречается редко городской экипаж… Королева играла — в башне замка — Шопена, И, внимая Шопену, полюбил ее паж. Было все очень просто, было все очень мило: Королева просила перерезать гранат, И дала половину, и пажа истомила, И пажа полюбила, вся в мотивах сонат. А потом отдавалась, отдавалась грозово, До восхода рабыней проспала госпожа… Это было у моря, где волна бирюзова, Где ажурная пена и соната пажа. Другие авторы, побывавшие на выступлениях Северянина, писали, что его редкий взгляд в зал был наполнен равнодушием, граничащим с презрением. Его не тревожило отношение зрителей, их переживания, он был весь во власти творчества. На поэзоконцертах звучали лучшие стихи Игоря Северянина, зал всегда был полон, в нем стояла тишина. Женщины с интересом разглядывали профиль поэта, его короткий, тяжелый подбородок, интересную форму носа. Он был популярным среди дам разного возраста и социального статуса, поэтому часто попадал в любовные истории. В годы Первой мировой войны Игорь выпускает избранные произведения одно за другим. Его критикуют за использование непонятных иностранных слов и другие ошибки, но писатель не обращает на это внимания. В 1918 году Северянин перебирается с семьей в Эстонию в небольшой поселок. Его мать тяжело больна и ей требуется покой. Через месяц после переезда он посещает Москву, где видит интересную афишу. На ней указано, что все желающие могут принять участие в конкурсе на получение звания «короля поэтов». Этот период — наиболее важный в жизни и творчестве Северянина. Он решает принять участие в конкурсе. Современники утверждали, что места в помещении, где проходило мероприятие, было очень мало, даже Маяковский не смог нормально развести руки во время чтения своего произведения. Публика была в восторге и уже собиралась присудить ему титул, когда явился Северянин в своей неизменной форме. Автор прочел произведение из наиболее популярного сборника «Громокипящий кубок». Все слушатели были поражены, удивлены, громко аплодировали и единогласно решили, что именно Игорь является королем поэтов. Маяковский занял второе место, что его сильно огорчило. В следующем месяце после мероприятия вышел в свет альманах «Поэзоконцерты», на обложке которого был портрет Северянина. После конкурса начался новый этап в творчестве автора и список его произведений стремительно вырос. Многие критики издают краткий анализ стихотворений поэта, высказывая свое мнение. Через год после проведения конкурса Северянин окончательно перебирается в Эстонию и начинает проводить свои поэзоконцерты в Таллине. В те времена, когда роились грезы В сердцах людей, прозрачны и ясны, Как хороши, как свежи были розы Моей любви, и славы, и весны! Прошли лета, и всюду льются слезы… Нет ни страны, ни тех, кто жил в стране… Как хороши, как свежи ныне розы Воспоминаний о минувшем дне! Но дни идут — уже стихают грозы. Вернуться в дом Россия ищет троп… Как хороши, как свежи будут розы, Моей страной мне брошенные в гроб! В СССР он так и не возвращается, занимается переводами некоторых произведений на эстонский язык, пишет новые стихотворения, уделяет время семье. Личная жизнь. Уже в детском возрасте мальчик отличался влюбчивостью и страстностью. Его первой любовью стала кузина Елизавета, которая была старше мальчика на 5 лет. Он посвящал ей свои первые произведения, поэтому раннее творчество можно отнести к лирике. В возрасте 17 лет кузина вышла замуж и больше не появлялась в поместье родителей. Игорь не сразу узнал правду, но был ею огорчен беспредельно, впал в депрессию. Она на пальчиках привстала И подарила губы мне, Я целовал ее устало В сырой осенней тишине. И слезы капали беззвучно В сырой осенней тишине. Гас скучный день — и было скучно, Как все, что только не во сне. Евгению Гуцан Игорь узнал в 18 лет, сразу же понял, что это его первая взрослая любовь. Стройная и золотоволосая девушка произвела на влюбчивого юношу сильное впечатление, он везде следовал за ней, ежедневно дарил стихи, красиво ухаживал. Однако молодым людям не суждено было пожениться, поскольку через некоторое время они расстались. Эти отношения привели к рождению дочери Тамары. Северянин увидел ее только через 16 лет, поэтому никакой связи не чувствовал. После расставания с Евгенией у Северянина было очень много мимолетных романов и несколько гражданских жен. С одной из них он даже уехал в Эстонию. Мария Волнянская исполняла цыганские романсы, поэтому некоторое время семья жила на ее гонорары. Однако женщина не смогла смириться с неверностью гражданского супруга, о которой ей было слишком хорошо известно, поэтому вскоре семья распалась. Единственной официальной женой Северянина стала Фелисса Крут, родившая ему сына. Но после женитьбы Игорь не перестал заводить любовниц. Жена терпела его измены почти 15 лет, но после этого выгнала из дома. Факты биографии поэта: настоящая фамилия поэта Лотарев, свой псевдоним он искал довольно долго; главное вдохновение Северянина в юные годы — любовь к девушкам; все лирические произведения поэта написаны на основе собственных переживаний; автор имел завышенную самооценку, никогда не считал себя посредственным; после получения титула «короля поэтов» Северянин действительно в это поверил, написал стихотворение в подтверждение; после обретения Эстонией независимости поэт стал вынужденным эмигрантом, поэтому больше не вернулся на родину; единственная законная супруга Игоря Васильевича ради него сменила веру на православную, но он все равно не был ей верен. Северянин довольно равнодушно относился к собственным детям. Его романы почти всегда завершались беременностью любовницы, поэтому трудно сосчитать всех его отпрысков. Единственная супруга родила ему только сына, что доказывает, какими неважными стали их отношения. Последней гражданской супругой поэта стала Вера Коренди. В 1935 году Северянин расстается с Фелиссой Круут и уезжает из Тойла. У него новая спутница жизни - Вера Борисовна Коренди, молодая учительница гимназии. Но вскоре, понимая, какую ошибку он совершил, поэт пытается вернуться к жене, пишет ей: «Смертельно тоскую по тебе… Не отвергай, Фелисса: все в твоих руках — и мое творчество, и мой покой, и моя безоблачная радость». Однако, Фелисса не простила его. С Коренди поэт прожил несколько лет. В последние годы здоровье его сильно ухудшилось. Некоторые специалисты утверждали, что Северянин страдал от туберкулеза, но скончался поэт после продолжительной болезни сердца. В годы эмиграции Северянин выпустил 17 книг, но читателей становилось все меньше, тиражи книг были мизерными, и даже они не расходились. Последние годы поэт провел в нужде и безвестности. Он как-то приезжал в Париж. Ему устроили вечер. «У меня голубая лодка, у меня поэтесса жена». Он голодал. Целые дни ловил рыбу со своей голубой лодки и от сверкающей водной ряби стал терять зрение. На вечере своем читал стихи простые и грустные. Последнее кончалось словами: «Так каково быть поэтом На вашей жестокой земле…» Для поэта наступили трудные годы. Он много выстрадал за пределами Родины. В письмах той поры Северянин постоянно жалуется на отсутствие денег, на долги, на полное одиночество. Здоровье поэта ухудшается. Он умер 20 декабря 1941 года в оккупированном немцами Таллине, в нищете и безвестности, вдали от родины. Ему шел только 55-й год. Меня положат в гроб фарфоровый На ткань снежинок яблоновых, И похоронят (..как Суворова..) Меня, новейшего из новых. Не повезут поэта лошади Век даст мотор для катафалка. На гроб букеты вы положите: Мимоза, лилия, фиалка. Под искры музыки оркестровой, Под вздох изнеженной малины, Она, кого я так приветствовал, Протрелит полонез Филины. Всем будет весело и солнечно, Осветит лица милосердье, И светозарно, ореолочно Согреет всех мое бессмертье! Кокетливый и нежный эгофутурист, певец куртизанок (сегодня мы бы сказали «путан»), он остался, как здания в стиле ар-нуво, чудом до сих пор сохранившиеся в Москве. Готические башни, рыцарь с мечом, изысканные витражи, зеркальные лифты... Его поэзия очень похожа на галантную эротическую живопись Сомова и Бенуа, но с явными атрибутами нового века. Пажи и маркизы, королевы и короли вскоре исчезнут в вихрях и водоворотах. Останутся стихи Северянина, как обломки Атлантиды. Россия не ошиблась, выбрав его королем поэтов. Маяковский - трибун, Блок - пророк, а Северянин - просто король. Бывают дни: я ненавижу Свою отчизну — мать свою. Бывают дни: ее нет ближе, Всем существом ее пою. Все, все в ней противоречиво, Двулико, двоедушно в ней, И дева, верящая в диво Надземное, — всего земней. Как снег — миндаль. Миндальны зимы. Гармошка — и колокола. Дни дымчаты. Прозрачны дымы. И вороны, — и сокола. Слом Иверской часовни. Китеж. И ругань — мать, и ласка — мать… А вы-то тщитесь, вы хотите Ширококрайную объять! Я — русский сам, и что я знаю? Я падаю. Я в небо рвусь. Я сам себя не понимаю, А сам я — вылитая Русь!
Спасибо, Mike! Как всегда, очень интересно. От себя добавлю--я не являюсь ни поклонником И.Северянина, ни воздыхателем по " Серебряному веку " вообще, но, справедливости ради для, внесу кое-какие коррективы. С началом Первой Мировой войны, российское общество охватила небывалая волна патриотизма. Не обошла она стороной и Северянина. В вышедшем в 1915 году его сборнике " VICTORIA REGIA '' немало произведений на военную тематику... Ну, для примера: Если бы знал Северянин, что, написав в патриотическом порыве : '' Он должен пасть, германский император !", он будет недалёк от истины! Но война приблизит конец и русского императора, который не умрёт своей смертью в тихом поместье, дожив до 82 лет, и не будет похоронен с воинскими почестями, а сотни тысяч его бывших подданных рассеются по всему земному шару, в том числе и сам Северянин... Ну а лично мне, из читанного, больше всего нравится " БЕЛАЯ ФЕЯ ": По слезным лестницам, как белка, прыгая, Крепясь при публике, во сне рыдая, Мелькает белая, святая, тихая, Такая скромная и молодая. И в годы-сумерки, и в зори вешние, И в жизни вечером — одна и та же: Всегда безвестная, всегда нездешняя, Покоя раненых она на страже. В палатах буднично, — и удивительно ль, Что фея белая больным желанна? Кто поднимается, кто руку вытянул, Смеются ласково и осиянно. Полетом голубя бинты покажутся, Шампанским вспенится лекарство в склянке, И что-то доброе такое скажется, Непроизвольное сестре-смуглянке… Негромким отзвуком, неясным отблеском Сестры и матери, жены, невесты Провеет строгая героям доблестным, А где расплачется — то свято место! Это стихотворение о молодых ( и не очень ) девчонках и девушках, ещё вчера--беззаботных гимназистках и курсистках, работницах фабрик и крестьянках, о представительницах различных сословий, которые в едином патриотическом порыве устремились в лазареты и госпитали--разборочные, передвижные, краснокрестные, земские, и прочее, прочее, прочее... Это стихотворение о них, шагнувших в грязь, кровь, бинты, поилки и судна... Думаю, Л.Толстой, доживи он до этого времени, изменил бы своё мнение... Хотя в ОБЩЕМ и ЦЕЛОМ, он, конечно, прав...
Николай Рубцов: "До конца, до тихого креста пусть душа останется чиста!" 3 января 2020 года Николаю Рубцову могло бы исполниться 84 года, но поэт дожил лишь до 35. Его жизнь, похожая на вспышку кометы, оборвалась неожиданно и странно. Но Рубцов успел сделать главное – признаться в любви к России. Поэзию и биографию поэта сравнивают с творческой судьбой Сергея Есенина. Такая же короткая, трагически оборванная жизнь. Такие же пронзительные и полные потаенной боли стихи. Детство и юность Родился поэт в 1936 году на Севере. В селе Емецк, рядом с Холмогорами Михаила Ломоносова, прошел первый год жизни Николая Рубцова. В 1937-м семейство Рубцовых переехало в городок Няндому в 340 километрах южнее Архангельска, где глава семейства три года руководил потребительским кооперативом. Но и в Няндоме Рубцовы прожили недолго – в 1941 году перебрались в Вологду, где их застала война. Отец отправился на фронт, связь с ним утратилась. Летом 1942 года не стало матери, а вскоре и годовалой сестренки Николая. Боль утраты вылилась у 6-летнего мальчика в первое стихотворение. В 1964 году Николай Рубцов вспомнил о пережитом в стихе «Тихая моя родина»: Николая Рубцова со старшим братом как сирот определили в детский дом в «Николах», так в народе называли село Никольское. Годы детдомовской жизни поэт вспоминал с теплотой, несмотря на полуголодное существование. Николай старательно учился и окончил в Никольском 7 классов (в бывшей школе обустроили Дом-музей Н. М. Рубцова). В 1952 году молодой литератор поступил на работу в Тралфлот. В сохранившейся автобиографии Рубцова указано, что он сирота. На самом деле отец вернулся с фронта в 1944-м, но из-за утраченного архива не нашел детей. Михаил Рубцов женился во второй раз. С отцом 19-летний Николай встретился в 1955-м. Спустя 7 лет Рубцов-старший умер от рака. Два года, начиная с 1950-го, Николай был студентом «лесного» техникума в Тотьме. После окончания год трудился кочегаром, а в 1953-м отправился в Мурманскую область, где поступил в горно-химический техникум. На втором курсе, зимой 1955 года, студента Николая Рубцова отчислили из-за проваленной сессии. А в октябре 19-летнего поэта призвали служить на Северном флоте. Литература Литературный дебют Николая Рубцова состоялся в 1957 году: его стихотворение напечатала областная газета в Заполярье. Демобилизовавшись в 1959 году, северянин отправился в город на Неве. Зарабатывал на жизнь, трудясь слесарем, кочегаром и заводским шихтовальщиком. Познакомился с поэтами Глебом Горбовским и Борисом Тайгиным. Тайгин помог Рубцову пробиться к публике, выпустив летом 1962 года самиздатовским способом первый поэтический сборник «Волны и скалы». В том же году Николай Рубцов стал студентом московского Литературного института. Пребывание в вузе не раз прерывалось: из-за ершистого характера и пристрастия к спиртному Николая отчисляли и вновь восстанавливали. Зато в эти годы вышли сборники «Лирика» и «Звезда полей». В те годы культурная жизнь Москвы бурлила: на эстраде гремели стихи Евгения Евтушенко, Роберта Рождественского и Беллы Ахмадулиной. В эту громогласность провинциал Рубцов не вписывался – он был «тихим лириком», не «жег глаголом». Характерны почти есенинские строки стихотворения «Видения на холме»: "Люблю твою, Россия, старину. Твои леса, погосты и молитвы". Николай Рубцов - "Видения на холме", читает Александр Дубровский Творчество Николая Рубцова отличалось от сочинений модных шестидесятников, но поэт и не стремился следовать моде. В отличие от Вознесенского и Ахмадулиной, он не собирал стадионы, но поклонники у Рубцова были. Писать крамольные строчки он тоже не боялся. В «Осенней песне», которую полюбили барды, есть куплет: Я в ту ночь позабыл Все хорошие вести, Все призывы и звоны Из Кремлевских ворот. Я в ту ночь полюбил Все тюремные песни, Все запретные мысли, Весь гонимый народ. Стихотворение написано в 1962 году, и за такое власти по голове не гладили. В 1969-м Николай Рубцов получил диплом и стал штатным сотрудником газеты «Вологодский комсомолец». За год до этого литератору дали однокомнатную квартиру в «хрущевке». В 1969-м вышел сборник «Душа хранит», а через год последнее собрание стихов «Сосен шум». Сборник «Зеленые цветы» был готов к печати, но вышел после смерти Николая Рубцова. В 1970-х изданы поэтические сборники «Последний пароход», «Избранная лирика», «Подорожники» и «Стихотворения». Песни на стихи Рубцова Поэтические произведения Николая Рубцова стали песнями, впервые прозвучавшими в 1980-90-е. Ту же «Осеннюю песню», только без крамольного куплета, спел Сергей Крылов. Музыку к ней написал композитор Алексей Карелин. Сергей Крылов – “Осенняя Песня”, музыка: А. Карелин, стихи: Н. Рубцов На конкурсе «Песня-81» Гинтаре Яутакайте спела «В горнице моей светло» (композитор Александр Морозов). Мне больше нравится как исполняет эту песню Алексей Воскресенский в фильме "Алмазы для Марии", снятом в 1975-ом году. Алексей Воскресенский - “В горнице моей светло”, музыка: А. Флярковский, стихи Н.Рубцова В следующем году на музыку положили стих «Звезда полей». Композицию исполнил Александр Градский (альбом «Звезда полей»). Этот романс также звучит в фильме "Николай Рубцов. Поэт" 2006 г. (исполнителя не знаю). Романс "Звезда полей" Из фильма "Николай Рубцов. Поэт" Популярная ленинградская группа «Форум» тоже ввела в репертуар песню на стихи поэта «Улетели листья». Одноименная композиция попала в альбом «Белая ночь», вышедший в середине 1980-х. Виктор Салтыков - "Улетели листья". Песня 86, композитор Александр Морозов, стихи Николая Рубцова Песню на стихотворение "Букет" спел Александр Барыкин: мелодия и слова "Я буду долго гнать велосипед" известны не одному поколению советских людей. В конце 1980-х песня звучала на всех концертах. Александр Барыкин – “Букет”, стихи Николая Рубцова Строчки стихотворения "Букет" написаны Николаем Рубцовым в годы службы на Северном флоте. В 1950-х в поселке Приютино под Ленинградом, где жил брат Рубцова Альберт, Николай познакомился с девушкой Таей Смирновой. В 1958-м поэт приехал на побывку, но встреча с Таей оказалась прощанием: девушка встретила другого. В память о юношеской любви осталось стихотворение, написанное Рубцовым за 15 минут. В 2000-х к поэзии Николая Рубцова вернулись: песню "Отцветет да поспеет на болоте морошка" спела Татьяна Буланова, а группа "Калевала" ввела в репертуар композицию на стихотворение "Нагрянули". В фильме "Алмазы для Марии" песню "Морошка" поёт Жанна Горощеня: Жанна Горощеня - "Морошка", стихи Николая Рубцова, композитор А.Флярковский Личная жизнь 1962 год для поэта был насыщен событиями. Николай Рубцов поступил в литинститут и познакомился с Генриеттой Меньшиковой, женщиной, родившей ему дочь. Меньшикова жила в Никольском, где заведовала клубом. Николай Рубцов приезжал в «Николу» повидаться с одноклассниками, отдыхал и писал стихи. В начале 1963 пара сыграла свадьбу, но без официального оформления отношений. Весной того же года на свет появилась Леночка. В Никольском поэт бывал наездами – он учился в Москве. Николай Рубцов и Генриетта В 1963 году в институтском общежитии Рубцов познакомился с начинающей поэтессой Людмилой Дербиной. Мимолетное знакомство тогда ни к чему не привело: Николай не произвел на Люсю впечатления. Девушка вспомнила о нем в 1967 году, когда в руки попался свежий сборник стихов поэта. Людмила влюбилась в поэзию Николая Рубцова и поняла, что ее место рядом с ним. Николай Рубцов и Людмила Дербина У женщины уже был за спиной неудавшийся брак и дочь Инга. Летом Людмила приехала в Вологду и осталась с Николаем, для которого поэтесса Люся Дербина стала роковой любовью. Их отношения ровными не назвать: у Рубцова было пристрастие к спиртному. В состоянии опьянения Николай перерождался, но запои сменялись днями покаяния. Пара то ссорилась и расставалась, то вновь мирилась. В начале января 1971 года влюбленные пришли в ЗАГС. День свадьбы назначили на 19 февраля. Смерть До бракосочетания поэт не дожил ровно месяц. Его строки «Я умру в крещенские морозы» оказались пророчеством. О событиях той страшной ночи и сегодня спорят. Николая Рубцова нашли мертвым на полу квартиры. В непредумышленном убийстве призналась Людмила Дербина. Патологоанатомы сошлись во мнении, что причиной смерти стало удушение. Женщину осудили на 8 лет, выпустили по амнистии через 6. В интервью журналистам она рассказала, что во время ссоры той крещенской ночью у выпившего Рубцова случился инфаркт. Вины Людмила так и не признала. Похоронили Николая Рубцова, как он завещал, на Пошехонском кладбище в Вологде. В 1973 году на могиле Николая Рубцова поставили надгробие – мраморную плиту с барельефом поэта. Внизу выбили надпись: “Россия, Русь! Храни себя, храни!” В 1996 году к 60-летию поэта, в Вологде открыли мемориальную доску на “хрущовке”, где он жил и погиб. Видения на холме Взбегу на холм и упаду в траву. И древностью повеет вдруг из дола! Засвищут стрелы будто наяву, Блеснёт в глаза кривым ножом монгола! Пустынный свет на звёздных берегах И вереницы птиц твоих, Россия, Затмит на миг в крови и жемчугах Тупой башмак скуластого Батыя… Россия, Русь — Куда я ни взгляну! За все́ твои страдания и битвы Люблю твою, Россия, старину, Твои леса, погосты и молитвы, Люблю твои избушки и цветы, И небеса, горящие от зноя, И шёпот ив у омутной воды, Люблю навек, до вечного покоя… Россия, Русь! Храни себя, храни! Смотри, опять в леса твои и долы Со всех сторон нагрянули они, Иных времён татары и монголы, Они несут на флагах чёрный крест, Они крестами небо закрестили, И не леса мне видятся окре́ст, А лес крестов в окрестностях России. Кресты, кресты… Я больше не могу! Я резко отниму от глаз ладони И вдруг увижу: смирно на лугу Траву жуют стреноженные кони. Заржут они — и где-то у осин Подхватит эхо медленное ржанье, И надо мной — безсмертных звёзд Руси, Спокойных звёзд безбрежное мерцанье… <1964> По материалам статей: 1, 2 https://cont.ws/@id44562772/1565673