Прошу помощи по определению этой печати. Населенный пункт известен(если конечно это на Западной Украине) Spoiler: Новые Стрелища Новые Стрелища впервые упоминаются в 1375 году, когда село было передано Владиславом Опольским вместе с другими русьскому боярину Васильку Тептюковичу. В 1417 поселение получило Магдебургское право. В 1444 здесь была организована католическая парафия. В начале XVI века город принадлежал некой Анне из Олеско, а во второй половине XVI - начале XVII века Новыми Стрелищами владело семейство Ходоровских. В 1513 городок получил привилегии на проведение ежегодной ярмарки и еженедельных торгов, а в 1662 - на проведение 2-х ярмарок в год. В 1621 и 1626 годах городок подвергался нападению и разрушению татарскими ордами, в связи с чем здесь был построен замок (двор) и 4 городских деревянно-земляных укреплений бастионного типа c рыночной площадью по середине. В 1880 году в городке проживало 1606 поляков, 1478 евреев, 762 русина и 29 немцев. Но вот возник вопрос, почему печать на русском? Этот населенный пункт был в составе сначала Польши, потом Австро-Венгерской империи. Также интересно кто ею пользовался? Чисто на логику - она ставилась на некую бумагу разрешающую торговлю на ярмарке в этом населенном пункте. Буду крайне признателен за любые мнение по поводу этого предмета!