"Klein-Motorschpritze" дословно "маленький мотор шприц". Форсунка на немецком это Einspritzentil... Глядя на изображение "дядьки в шлеме" на фоне огня предположу, что шильда от какого то пожарной приблуды. Может какой насос для гидранта или моторчик насоса гидранта. Я не великий спец в пожарном оборудовании Кстати размеры шильдика не угадываются.
....а если не лениться,а тупо перевести надпись на табличке,то всё сразу стало бы ясно одномоментно... Или мне так кажется по причине что немецкий для меня почти второй родной...