Набивка жетона обр1915 г. Имя Фамилия. Адрес Дата рождения. Ersatz Pferde Depot 24.Reserve Jager Bataillon 19.MaschinenGewehr Kompanie. 193 24 -й запасной конный пункт - возможно это первое место службы или прикомандирован военнослужащий из пулеметной роты 19 -ого резервного егерьского батальона.Номер по списку 193.
Здравствуйте комрады! Может вопрос странный и глупый, но я спрошу) Перебирая свои жетоны нашёл 4 жетона, все жетоны обр.1878 года , но набиты по обр.1915 года. Служили они в принципе вместе, жетоны найдены примерно в одном и том же месте с разницей в метров 200-300. А теперь вопрос: то что их всех зовут KARL это совпадение, или в этом есть какой-то смысл?) Если вопрос глупый, прошу прощения) Заранее благодарен)
Здравствуй Vania встречаются жетоны обр.1915 года, но набиты по обр.1878 года.А эти егеря видимо консерваторами были.Ну а то что все Карлы -это совпадение.
Здравствуйте. Также как и Vania123 перебирал жетоны...Сброс одного подразделения, крутил, вертел, искал по фамилиям - ну ничего интересного и необычного...) Все одинаковые, набивки как у товарища Пола Саймона ) Сообщения объединены, 27 2018, время первого редактирования 27 2018 Потом ещё раз перебрал, все одинаковые, да не совсем....Обратите внимание на написание личного номера у товарища Саймона и у товарища Сталина.... Сообщения объединены, 27 2018 Из 33 трёх штук одного подразделения 5 оказались с такими необычными номерами. Есть ещё номера М.216, G.60, С.12, В.492. Написание именно такое, с точками между буквой и цифрой. Какие будут мнения, господа? Сообщения объединены, 27 2018 Ещё вопрос. Может кто знает, что за буквы WC в верхней части жетона...
Несколько лет эта аббревиатура не давала мне покоя.Ответ оказался на самой поверхности,ну очень мудреное слово:freiwillige Weiterverpflichtung К(С)apitulation. Что в переводе означает статус данного военнослужащего т.е добровольный сверхсрочник. Очень редко встречаются с таким сочетанием.Что это означает, я нигде пока информации не нашел.
Прошу помощи в идентификации жетона. Сообщения объединены, 5 2018, время первого редактирования 5 2018 Прошу прощение за качество фото.
Жетон обр.1916 г. Имя Фамилия. Адрес 2 MaschinenGewehr Kompanie. Landwehr Jnfanterie Regiment 21. Stammrollennummer 4. 2-я пулеметная рота 21 -ого пехотного полка Ландвера.Номер по списку 4.
Здравствуйте уважаемые форумчане, прошу помощи в идентификации жетона. Извиняюсь за состояние жетона, это я его так лопатой покоцал
Жетон обр.1915 года. Имя Фамилия. Адрес Дата рождения. Festungs MaschinenGewehr Formationen. Festungs-Maschinengewehr-Abteilung Nr.9 Posen. No.VII/11. Крепостное пулеметное подразделение (формирование) 9 - ого крепостного пулеметного батальона Позен .Номер по списку VII/11.
ST.Nr.- (Stammrolle Nr.) -самый распрстраненный, встречается K.St.Nr. - (Kriegsstammrolle Nr),а также Kriegsrangliste Nr.- полным словом или Soldatenliste. В моем дремучем переводе означает - военные кадровые списки,военные должностные списки или солдатские списки.Что-бы не заморачиваться перевожу - номер по списку. Ключевые слова я написал, гугл в помощь.Информации море.
Привет Женя.Мое мнение -жетон обр.1878 года.Жетоны обр.1869 года были прямоугольной формы и изготавливались из оцинкованной жести. Женя все верно - это мостостроители IV корпуса. Korps (Сorps) -Brückentrain IV.