След В.А. в устном народном языке

Тема в разделе "Наполеоновские войны 1799 - 1815", создана пользователем pyzh1968, 5 ноя 2016.

  1. Offline

    pyzh1968 Завсегдатай SB

    Регистрация:
    20 фев 2016
    Сообщения:
    355
    Спасибо SB:
    626
    Отзывы:
    20
    Страна:
    Belarus
    Из:
    Бобруйск
    Интересы:
    военная история,реставрация
    Доброго всем всего.Предлагаю пообсуждать ,повспоминать и собрать в кучу информацию о словах и выражениях,которые остались у людей в обиходе после Наполеоновского нашествия.Ведь кроме общеизвестных "шаромыжник" или "шаромыга" произошедших от французского "шер ами"и Крыловской "моськи" - производной от "мосью" в каждой местности поимевшей контакт с интуристами ВА, должны быть в ходу слова и выражения дошедшие до нас с тех времен.
    Пример:
    Издавна в нашей деревне бытовало слово "ПРАНЕЦ". Это было ругательство.Причем не считалось матерным,поэтому применялось в основном в отношении нашкодивших детей.Чтобы его заслужить достаточно было залезть в чужой огород,покрасить зеленкой соседского кота,забросать самодельными взрывпакетами дворового пса,слишком рьяно несущего службу,положить кусок стекла на печной дымоход соседу,устроившему крапивный самосуд,и прочие делишки достойные ремня,розг крапивы и других радикальных методов воспитания.Нередко можно было услышать в отношении скотины или другой домашней живности:"От пранец цябе рэж!"или "Каб вас пранцы пабрали!.." Хотя никто толком не мог объяснить кто такие эти самые "пранцы".
    Позже,уже будучи старшеклассником,был в Могилевском районе в гостях у родственников я услышал примерно такое же "ХРАНЕЦ".И брат моей бабушки - бывший директор местной школы растолковал мне,что солдат Наполеоновской армии крестьяне называли "ФРАНЦАМИ",и из этого и трансформировалось в последствии в приведенные выше слова.
    А в 2005 году когда меня "забрали в партизаны" от одного офицера запаса проживающего где то в Оршанском районе услышал очень знакомое ругательство "ПРАНСЕЙ".На вопрос,что это значит,получил ответ:"Хрен его знает,в наших краях издавна так обзываются на недругов"...
     
    Последние данные обновления репутации:
    Юниор: 1 пункт (За интересную тему!) 5 ноя 2016
    Баландис, zunder1, James1769 и 5 другим нравится это.
  2. Ads Master

    Отзывы:
    0
     
  3. Offline

    E.Sibert Завсегдатай SB

    Регистрация:
    16 фев 2016
    Сообщения:
    1.016
    Спасибо SB:
    4.601
    Отзывы:
    38
    Страна:
    Belarus
    Из:
    Гомель
    Интересы:
    Реконструкция
    Ну это не только связано с французами ВА. Например на Западной Украине, а особенно ближе к Карпатам, это частое ругательство. Один из историков города Коломыя разъяснил мне это довольно доходчиво. Словом "франц" назывался сифилис. Поэтому очень много женщин легкого поведения называли "францюватыми". Даже сейчас в селах Западной Украины можно услышать во время бабьих ссор оскорбления типа "Ты курва, Марийка францювата!!!". Хотя многие уже и не знают о прямом назначении этого слова. Не исключено что занесенная солдатами ВА венерическая зараза тоже наложила свой отпечаток на местный фольклор жителей Беларуси.
     
    Баландис, zunder1, Юниор и 4 другим нравится это.
  4. Offline

    brusik Завсегдатай SB

    Регистрация:
    5 сен 2015
    Сообщения:
    2.040
    Спасибо SB:
    5.318
    Отзывы:
    108
    Страна:
    Germany
    Из:
    Hamburg
    Имя:
    Андрей
    Интересы:
    ПМВ
    :funk:
     
  5. Offline

    Duha Завсегдатай SB

    Регистрация:
    30 май 2013
    Сообщения:
    182
    Спасибо SB:
    369
    Отзывы:
    8
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Порхов
    Интересы:
    Не определённые
    Юниор и brusik нравится это.
  6. Offline

    pyzh1968 Завсегдатай SB

    Регистрация:
    20 фев 2016
    Сообщения:
    355
    Спасибо SB:
    626
    Отзывы:
    20
    Страна:
    Belarus
    Из:
    Бобруйск
    Интересы:
    военная история,реставрация
    У нас таких дам называли короче: "ФРЯ" или "ФРЕЯ",но это скорее всего более позднее выражение,появившееся в крупном гарнизоне.
     
    Последнее редактирование модератором: 12 ноя 2016
    Юниор и E.Sibert нравится это.
  7. Offline

    James1769 Поручикъ

    Регистрация:
    19 ноя 2014
    Сообщения:
    83
    Спасибо SB:
    48
    Отзывы:
    1
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Moscow
    Имя:
    Дмитрий
    Интересы:
    1812
    Ну не знаю, право, связано ли это с ВА... тем более - Коломыя, французов там, как понятно, в 1812 не было... просто раньше сифилис испокон веку "французска" называли , века этак с 17... или не прав?))
     
    Юниор нравится это.
  8. Offline

    E.Sibert Завсегдатай SB

    Регистрация:
    16 фев 2016
    Сообщения:
    1.016
    Спасибо SB:
    4.601
    Отзывы:
    38
    Страна:
    Belarus
    Из:
    Гомель
    Интересы:
    Реконструкция
    Не жил в те времена - не знаю. Хотя по западу армия Тормасова французов "кошмарила" понемногу. Знаю, что несколько лет назад местные копачи нашли останки французского солдата. Жаль только с мобильника фото находок видел.
     
    Андрей Бутерман, Юниор и brusik нравится это.
  9. Offline

    владимир1 Завсегдатай SB

    Регистрация:
    19 сен 2008
    Сообщения:
    10.799
    Спасибо SB:
    21.675
    Отзывы:
    544
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Москва
    Не надо забывать, что часть Закарпатья входила в Австрию. Так что народ этой местности знал французов.
     
    Андрей Бутерман нравится это.
  10. Offline

    James1769 Поручикъ

    Регистрация:
    19 ноя 2014
    Сообщения:
    83
    Спасибо SB:
    48
    Отзывы:
    1
    Страна:
    Russian Federation
    Из:
    Moscow
    Имя:
    Дмитрий
    Интересы:
    1812
    Ну, положим, не часть, а целиком. Но, главное, давайте не забывать, что тема наша вроде как касается "наследия" ВА в русском (или малороссийском в данном случае, если хотите) языке, а не французских заимствований в русском языке вообще... так что давайте не будем "вешать" на наполеоновских солдат названия всех старинных нехороших болезней :)))
     
    Последнее редактирование: 14 дек 2016
  11. Offline

    Barklai Завсегдатай SB

    Регистрация:
    1 апр 2009
    Сообщения:
    280
    Спасибо SB:
    588
    Отзывы:
    22
    Страна:
    Lithuania
    Из:
    LT
    Есть подозрение, что некоторые слова остались в обиходе у людей и после взятия Парижа в 1814 году. Про бистро все знают, а на днях попалась на глаза баночка детского питания одной французской фирмы. Фантазия как-то быстро связала французские слова с событиями того далёкого года, когда русские войска гостили в Париже. Хорошие французские женщины, доступные для победителей, быстро получали характеристику победителей, которая и закреплялась за их потомством в виде фамилии. Впрочем, судите сами по фотографии:

    20161216_191548.jpg
     

Поделиться этой страницей